Transkreacja to termin, który pochodzi od dwóch słów „translacja” (tłumaczenie) i „kreacja” (tworzenie). Wskazuje zatem na twórcze podejście tłumacza do przekładu. Zwraca uwagę na fakt, […]

Źródło: veroling.pl
Źródło: veroling.pl
Transkreacja to termin, który pochodzi od dwóch słów „translacja” (tłumaczenie) i „kreacja” (tworzenie). Wskazuje zatem na twórcze podejście tłumacza do przekładu. Zwraca uwagę na fakt, […]
Dubbing, napisy, lektor, a może lektorzy? Czyli jak poradzić sobie z filmami w obcych językach. Kto z nas nie pamięta oglądania największych filmowych przygód opowiadanych […]
http://yellow.pl/
17 lipca weszło w życie nowe rozporządzenie dotyczące imprez kulturalnych oraz wydarzeń konferencyjnych, w tym również tłumaczeń symultanicznych. Co nas cieszy, zniesiono także ograniczenia związane […]
littlebloke, fotolia.com, #125542482
W okresie Bożego Narodzenia ze wszystkich stron słyszymy życzenia wesołych świąt i szczęśliwego nowego roku. Wysyłamy – choć niestety coraz rzadziej – kartki z dobrymi […]
luckybusiness, fotolia.com, #128385876
Czy na całym świecie prezenty przynosi Święty Mikołaj? W jakich zakątkach świata zjada się uroczystą kolację, a gdzie zasiada się dopiero do śniadania? Dziś postanowiliśmy […]
Dudarev Mikhail, fotolia.com, #88896780
Język portugalski nie jest zbyt popularny – znacznie łatwiej znaleźć nauczyciela angielskiego lub niemieckiego niż kogoś, kto udzieli nam lekcji portugalskiego. Co cechuje ten język?
Cybrain, fotolia.com, #92375198
Słyszeliście kiedyś o językach sztucznych? Wiecie, po co powstają i kto z nich korzysta? Może Wasza odpowiedź brzmiała „nie”, ale zapewne czytaliście kiedyś hobbita, znacie […]
Zerophoto, fotolia.com, #90206387
Języki skandynawskie uchodzą za takie, które mogą przysporzyć sporo problemów podczas nauki. Należą do grupy języków germańskich, a używa ich 18 milionów ludzi. Dlaczego warto […]
yellow.pl
Przygotowanie konferencji wydaje się nie być wcale tak trudnym zadaniem – należy przygotować miejsce, zaprosić prelegentów, zapewnić im krzesła i ewentualnie posiłek. Czy aby na […]
http://yellow.pl/
Tłumaczy wrzuca się bardzo często do jednego worka, nie rozróżniając przy tym, że niektórzy z nich tłumaczą wyłącznie teksty pisane, a inni tylko te, które […]
Cały świat mówi dziś po angielsku, niemiecku, hiszpańsku. Mało kto wie, że istnieją jeszcze języki, którymi potrafi posługiwać się raptem kilkaset osób. To zdecydowanie jedne z najdziwniejszych języków świata. Szacuje się, że wraz z końcem XXI wieku 90 proc. z nich całkowicie zniknie z kuli ziemskiej, za sprawą wyparcia przez najpopularniejsze języki. Poznajcie zatem kilka z tych, którymi mówi się obecnie najrzadziej.
W tym języku mówi obecnie 250 Sentinelczyków z archipelagu Adamanów w Indiach. Jest on znany z tego, że wciąż pozostaje niezbadany przez naukowców. Język ten jest poważnie zagrożony wymarciem — posługuje się nim zaledwie (co najwyżej!) 250 osób. Co więcej, od czasów paleolitu ani jeden Sentinelczyk nie opuścił wyspy o powierzchni 60 km kw. Są tego dobre i złe strony — z pewnością dzięki temu mieszkańcy wyspy przetrwali, ale z drugiej strony w konsekwencji ich izolacji nikt nie poznał jeszcze tego języka i niewielkie są szanse na to, że komukolwiek się to uda. Wobec tego można powiedzieć o nim jedynie tyle, że wciąż pozostaje nieodkryty.
Potrafi się nim posługiwać 300 Indian Piraha z Amazonii. Ich alfabet składa się jedynie z 11 głosek, w tym 8 spółgłosek i 3 samogłosek. Najciekawsze w tym języku jest to, że nie istnieją w nim określenia kolorów ani liczb — wszystko to jest opisane słownie, wyjaśnione. Warto też nadmienić, że Indianie Piraha nie posługują się zbyt bogatym słownictwem podczas określania więzów krwi. I tak na przykład jednym i tym samym wyrazem określa się i matkę, i ojca. Z kolei na pozostałych członków rodziny nie ma żadnych nazw! Zdania budowane są bardzo prosto, ale gramatyka pirahã bywa też i zawiła— czasownik odmieniany jest przez aż 16 kategorii.
To język 200 Indian z Kolumbii Brytyjskiej w Kanadzie. Co go wyróżnia? Przede wszystkim dziwić może fakt, że w przeciwieństwie do reszty istniejących języków, w nuxálk nie dzieli się wyrazów na sylaby. Jak to możliwe? Otóż okazuje się, że nie zawierają one w ogóle samogłosek. Literatura nazywa plemię posługujące się językiem nuxálk jako Bella Coola, jednak oni sami nie akceptują tej nazwy.
Tym językiem włada na co dzień 500 Indian Hopi z Arizony w USA. W tym języku nie określa się czynności jako przeszłych, teraźniejszych i przyszłych. Mówi się o nich jako o zdarzeniach, przewidywaniach oraz uogólnieniach. Indianie Hopi nie przykładają wagi do chronologicznej sekwencji wydarzeń, ale do tego, jak odbierał je ich wykonawca.
Jak widać, trudno byłoby dziś nauczyć się tych języków. Pozostaje więc poznawanie tych nieco popularniejszych. Wszystkie osoby zainteresowane nauką języków obcych, serdecznie do nas zapraszamy!
Dodaj komentarz