Transkreacja to termin, który pochodzi od dwóch słów „translacja” (tłumaczenie) i „kreacja” (tworzenie). Wskazuje zatem na twórcze podejście tłumacza do przekładu. Zwraca uwagę na fakt, […]
Źródło: veroling.pl
Źródło: veroling.pl
Transkreacja to termin, który pochodzi od dwóch słów „translacja” (tłumaczenie) i „kreacja” (tworzenie). Wskazuje zatem na twórcze podejście tłumacza do przekładu. Zwraca uwagę na fakt, […]
Dubbing, napisy, lektor, a może lektorzy? Czyli jak poradzić sobie z filmami w obcych językach. Kto z nas nie pamięta oglądania największych filmowych przygód opowiadanych […]
http://yellow.pl/
17 lipca weszło w życie nowe rozporządzenie dotyczące imprez kulturalnych oraz wydarzeń konferencyjnych, w tym również tłumaczeń symultanicznych. Co nas cieszy, zniesiono także ograniczenia związane […]
littlebloke, fotolia.com, #125542482
W okresie Bożego Narodzenia ze wszystkich stron słyszymy życzenia wesołych świąt i szczęśliwego nowego roku. Wysyłamy – choć niestety coraz rzadziej – kartki z dobrymi […]
luckybusiness, fotolia.com, #128385876
Czy na całym świecie prezenty przynosi Święty Mikołaj? W jakich zakątkach świata zjada się uroczystą kolację, a gdzie zasiada się dopiero do śniadania? Dziś postanowiliśmy […]
Dudarev Mikhail, fotolia.com, #88896780
Język portugalski nie jest zbyt popularny – znacznie łatwiej znaleźć nauczyciela angielskiego lub niemieckiego niż kogoś, kto udzieli nam lekcji portugalskiego. Co cechuje ten język?
Cybrain, fotolia.com, #92375198
Słyszeliście kiedyś o językach sztucznych? Wiecie, po co powstają i kto z nich korzysta? Może Wasza odpowiedź brzmiała „nie”, ale zapewne czytaliście kiedyś hobbita, znacie […]
Zerophoto, fotolia.com, #90206387
Języki skandynawskie uchodzą za takie, które mogą przysporzyć sporo problemów podczas nauki. Należą do grupy języków germańskich, a używa ich 18 milionów ludzi. Dlaczego warto […]
yellow.pl
Przygotowanie konferencji wydaje się nie być wcale tak trudnym zadaniem – należy przygotować miejsce, zaprosić prelegentów, zapewnić im krzesła i ewentualnie posiłek. Czy aby na […]
http://yellow.pl/
Tłumaczy wrzuca się bardzo często do jednego worka, nie rozróżniając przy tym, że niektórzy z nich tłumaczą wyłącznie teksty pisane, a inni tylko te, które […]
vistula.edu.pl
Niejeden Europejczyk decydował się na rozpoczęcie nauki języka chińskiego. Wielu z nich motywowała chęć poznania kultury Państwa Środka, a kiedy sama lektura przewodników okazywała się niewystarczalna. Postanawiali więc spróbować nauki języka. Niestety próby te przeważnie spełzały na niczym. Z nauką chińskiego każdy napotyka problemy — z pisownią, wymową czy gramatyką. Co sprawia, że chiński jest tak trudny? I co zrobić, aby nie zniechęcić się na samym początku?
Czy chiński można uznać za trudny?
Mówi się, że każdy język, który nie jest naszym ojczystym, można uznać za trudny. Najczęściej tracimy motywację do nauki w krótkim czasie, a zamiast zauważać efekty, widzimy tylko kwotę, którą wydajemy na prywatne lekcje. Klucz do sukcesu leży — tak w przypadku chińskiego, jak i innych języków — w metodzie nauki oraz w systematyczności. Cotygodniowe lekcje nic nam nie dadzą, jeżeli nie będziemy utrwalać materiału po zajęciach, w domu. Na szczęście dzięki internetowi mamy obecnie dostęp do ogromnej ilości materiałów, a co za tym idzie, możemy ćwiczyć nawet codziennie. Jeśli liczymy na to, że po trzech lekcjach zaczniemy mówić jak rodowici Chińczycy, nie ma się co łudzić – na pewno tak nie będzie. Nauka chińskiego musi trwać kilka lat, jednak native speakerzy przyznają, że tak, jak rodowici Chińczycy, mieszkańcy innych krajów mówić nie będą nigdy. Dlaczego? Chociażby ze względu na dialekty. Chiny to bardzo rozległy terytorialnie kraj, którego każdy region mówi na tyle inaczej, że trudne może być porozumienie się dwóch mieszkańców kraju z północy i południa.
Dlaczego z nauką chińskiego mamy tak dużo trudności?
Czynników utrudniających naukę może być naprawdę wiele. Niektórzy za największą przeszkodę uznają mnogość znaków, których trzeba się nauczyć, a ponieważ jeden może być uzależniony od innych, aby poznać kontekst, trzeba znać ich naprawdę sporo. Dla innych będą to tony, które wskazują na sposób wymowy wyrazu — w różny sposób wypowiedziana sylaba „ma” może oznaczać mamę, konopie lub konia. Jeszcze inni za największą przeszkodę uznają gramatykę, która wydaje się łatwa, ale ma również haczyki, np. klasyfikatory, czyli części rzeczownika, dzięki którym możemy doprecyzować znaczenie wyrazów (czy jest to człowiek, zwierzę, budynek, część garderoby itd.).
Jak rozpocząć naukę chińskiego?
Kluczowe w nauce chińskiego jest kilkadziesiąt znaków, z których korzysta się zawsze. To podstawy. Z czasem dojdą do nich kolory i liczby. Niestety, aby napisać dłuższy tekst, trzeba uzbroić się w cierpliwość. Nauka wymaga czasu. Wiele osób twierdzi, że w języku chińskim gramatyka jest nieskomplikowana. Pozbawiona jest elementów typowych dla języków europejskich, jednak trzeba zaznaczyć, że nie oznacza to, że nie będzie sprawiać żadnych trudności. Aby nauczyć się chińskiego, najważniejsze jest uzbrojenie się w cierpliwość i pokorę. Nie będzie łatwo, ale nie oznacza to, że poznanie tego języka jest niemożliwe. I wizyta w chińskiej restauracji nie przysporzy problemów… Zobaczcie, co wynika z braku znajomości języków.
Jeśli szukasz tłumacza przysięgłego we Wrocławiu (niekoniecznie języka chińskiego), zachęcamy do kontaktu!
Dodaj komentarz