Transkreacja to termin, który pochodzi od dwóch słów „translacja” (tłumaczenie) i „kreacja” (tworzenie). Wskazuje zatem na twórcze podejście tłumacza do przekładu. Zwraca uwagę na fakt, […]
Źródło: veroling.pl
Źródło: veroling.pl
Transkreacja to termin, który pochodzi od dwóch słów „translacja” (tłumaczenie) i „kreacja” (tworzenie). Wskazuje zatem na twórcze podejście tłumacza do przekładu. Zwraca uwagę na fakt, […]
Dubbing, napisy, lektor, a może lektorzy? Czyli jak poradzić sobie z filmami w obcych językach. Kto z nas nie pamięta oglądania największych filmowych przygód opowiadanych […]
http://yellow.pl/
17 lipca weszło w życie nowe rozporządzenie dotyczące imprez kulturalnych oraz wydarzeń konferencyjnych, w tym również tłumaczeń symultanicznych. Co nas cieszy, zniesiono także ograniczenia związane […]
littlebloke, fotolia.com, #125542482
W okresie Bożego Narodzenia ze wszystkich stron słyszymy życzenia wesołych świąt i szczęśliwego nowego roku. Wysyłamy – choć niestety coraz rzadziej – kartki z dobrymi […]
luckybusiness, fotolia.com, #128385876
Czy na całym świecie prezenty przynosi Święty Mikołaj? W jakich zakątkach świata zjada się uroczystą kolację, a gdzie zasiada się dopiero do śniadania? Dziś postanowiliśmy […]
Dudarev Mikhail, fotolia.com, #88896780
Język portugalski nie jest zbyt popularny – znacznie łatwiej znaleźć nauczyciela angielskiego lub niemieckiego niż kogoś, kto udzieli nam lekcji portugalskiego. Co cechuje ten język?
Cybrain, fotolia.com, #92375198
Słyszeliście kiedyś o językach sztucznych? Wiecie, po co powstają i kto z nich korzysta? Może Wasza odpowiedź brzmiała „nie”, ale zapewne czytaliście kiedyś hobbita, znacie […]
Zerophoto, fotolia.com, #90206387
Języki skandynawskie uchodzą za takie, które mogą przysporzyć sporo problemów podczas nauki. Należą do grupy języków germańskich, a używa ich 18 milionów ludzi. Dlaczego warto […]
yellow.pl
Przygotowanie konferencji wydaje się nie być wcale tak trudnym zadaniem – należy przygotować miejsce, zaprosić prelegentów, zapewnić im krzesła i ewentualnie posiłek. Czy aby na […]
http://yellow.pl/
Tłumaczy wrzuca się bardzo często do jednego worka, nie rozróżniając przy tym, że niektórzy z nich tłumaczą wyłącznie teksty pisane, a inni tylko te, które […]
Źródło: wowair.us
Cały świat mówi dziś po angielsku. Rozmowy kwalifikacyjne niejednokrotnie odbywają się w języku niemieckim, zwłaszcza w firmach o profilu technicznym. Przygotowaliśmy na dziś garść informacji, dotyczących języków germańskich.
Języki germańskie — czyli jakie?
Języki germańskie należą do indoeuropejskiej rodziny językowej. Do pochodzącej z niej grupy germańskiej zaliczają się najpopularniejsze i najczęściej używane dziś w Europie języki. Są to przede wszystkim:
Najdłuższe słowa w języku niemieckim
W języku niemieckim wielokrotnie występują słowa, na które składa się kilka wyrazów. Dużą trudność sprawić może chęć przełożenia tak utworzonego słowa na inny język. W Dudenkorpus, czyli bazie niemieckich słów, spotkać można całe mnóstwo w ten sposób złożonych słów. Oto niektóre z nich:
Rekordowo długim słowem jest jednak Schauspielerbetreuungsflugbuchungsstatisterieleitungsgastspielorganisationsspezialist. Wyraz ten składa się z aż 85 liter! Tak złożone słownictwo pochodzi przede wszystkim z terminologii specjalistycznej i nie jest na co dzień używane przez osoby, mówiące po niemiecku.
Jak tworzone są takie wyrazy? W zabawny sposób tłumaczy to Waldemar Malicki:
Europa językami germańskimi stoi
Języki germańskie to obszerne zagadnienie. Można śmiało uznać, że zdominowały one dzisiejszą Europę. Językiem germańskim, który odgrywa współcześnie największą rolę, jest angielski. Na całym świecie ma blisko 350 milionów rodzimych użytkowników. Drugie i trzecie co do liczby osób posługujących się są języki niemiecki i niderlandzki. Większość spotkań międzynarodowych w Europie odbywa się w tych językach. Jeśli poszukują Państwo tłumaczy do obsługi konferencji we Wrocławiu i okolicach, serdecznie zapraszamy na naszą stronę yellow.pl w celu dokonania wyceny.
Dodaj komentarz